Skip to main content
x

This website, owned by SIL International, provides detailed background information about less common languages.  Many of the indigenous languages have profiles. 

Note: Wikipedia also contains a variety of sites describing the basic characteristics of each of the indigenous languages. 

Western NC Workers Center:  Located in Morganton, North Carolina, the Western NC Workers Center is a non-profit group of community organizers.  This organization currently has a number of outreach and education projects which work to uphold the rights of immigrant and low wage employees in Western North Carolina.  They also work with high levels of Guatemalan immigrants who speak indigenous languages.  One of their projects designed to reach indigenous language speakers is their Promotora Education project, which uses scenario picture books without words to educate low literacy populations about health and work safety. 

Contact:

Francisco Risso                                                                                                                (828) 432-5080                                                                                                             fjrisso@hotmail.com

Mayan Ministries:  Organized through the Diocese of Palm Beach in Florida, Maya Ministries works to address the needs of Mayan immigrants to the area.  These Mayan workers speak up to 25 different dialects of Mayan indigenous languages, but most can speak Spanish as well.  The organization’s main services are literacy programs for families, adult education programs, and early childhood education programs for children who have English as a second language.  They also offer a variety of social services referrals and translating specifically for Mayan immigrants.  They have a Literacy Program funded by the Department of Education that was written in the Mayan indigenous language Canjobal. 

 

Contact Information:

1615 Lake Ave.
P.O. Box 209 
Lake Worth, Fl 33460-0209

General information: http://www.mayaministry.com

Translating Health Care is a video by the New York Times. It illustrates how Minneapolis has taken in waves of immigrants with distinctive patterns of beliefs about health. Other topics covered include: cultural competency, health translation, interpreters, immigrant health care, culturaly sensitive healthcare, and challenges for the healthcare worker.

Just as adults spend most of their days at work, children spend many of their waking hours at school. So it’s not surprising that, along with their homes and communities, schools are where kids learn good habits, like being physically active every day, or potentially bad habits, like not making healthy decisions at lunch. Therefore, as we seek to help nurture the healthiest nation in one generation, schools are a central part of the strategy.

As dental capacity grows, the need for dentists, dental hygienists and dental assistants committed to caring for underserved patients is growing as well. NNOHA coordinates a job bank to help connect Health Center dental openings with candidates looking for a career in service to underserved patients.

To provide initial prenatal education (prior to referral for pregnancy management) for patients with pregnancy diagnosed at the Lake Superior Community Health Center.

Download Resource

To provide easily accessible immunizations, reduce patient waiting time, and assure quality of service in provision of immunizations.

Download Resource

A useful resource for health professionals interested in the health effects of exposure to specific chemicals and hazardous substances.

The AgriSafe Network Distance Learning Webinars aims to provide appropriate and timely training opportunities for Network members and affiliates. Through partnering with the National Rural Health Association and the Great Plains Center for Agricultural Health, the Network has been able to offer a series of fantastic speakers using the web-based Elluminate program.

Los Centros para el Control y la Prevención del Cáncer y su Programa de Control proporcionan información sobre el cáncer con información actualizada para los proveedores y sus pacientes. Esté centro provee material didáctico, artículos de investigación, directrices y enlaces.

Link to HRSA's Emergency Response website with comprehensive emergency preparedness information including 15 all-hazards planning scenarios (the National Planning Scenarios or Scenarios)for use in national, Federal, State, and local homeland security preparedness activities. The Scenarios are planning tools and are representative of the range of potential terrorist attacks and natural disasters and the related impacts that face our nation.

Link to APHA's Get Ready Campaign website with comprehensive information regarding potential influenza pandemic including several useful full-color brochures/handouts and other free materials.

Use these free materials from APHA to help Americans prepare themselves, their families and their communities for all public health hazards they may face, including disasters, pandemic flu or other emerging infectious diseases. Share them with those you care about, or pass them out in your community!

A training guide for Promotor(a) programs from Migrant Health Promotion.

Link to the California Governor's Office of Emergency Services website with comprehensive information on emergency preparedness, repsonse, recovery, training, etc.

Homeland security website that provides comprehensive information on emergency preparedness as well as a variety of emergency preparedeness tools available for download.

Link is for Spanish language version of website.

Link to the American Red Cross' website in Spanish.

This Policy Information Notice (PIN) provides guidance to health centers on emergency management expectations related to planning and preparing for future emergencies.

Free tutorial for medical Spanish, including recorded dialogues.

Lice Solutions Resource Network, Inc. is the only nonprofit treatment center in the US. Working closely with several universities, research groups and pharmaceuticals they are helping to update communities across the US with newer and more accurate head lice information.

This site is presented as a free medical Spanish immersion, with vocabulary including greetings, history, examination, and everyday speech, all with translation and audio. It is designed to be helpful for a variety of medical personnel. In addition to introducing Spanish medical terms, this site will hopefully improve fluency and even cultural competency.

Each dialogue consists of a few statements from the patient, the patient's family, and healthcare providers. Click to hear my voice and pronunciation. Then, repeat aloud everything you hear. When listening to Spanish medical phrases, feel free to use the pause button, and, of course, replay the recordings when needed.

Developed by the Cambridge Advanced Practice Center for Emergency Preparedness, in collaboration with the Massachusetts Department of Public Health. This sturdy and colorful brochure allows you to determine what language is spoken (15 choices); clinic signage included, as well as screening and treatment diagrams. The NYS Department of Health has also developed The POD Quick Card, which is similar in nature.  The NYSDOH requests that you contact them for permission to adapt the Quick Card for any other use.

LIVESTRONG SurvivorCare (866.235.7205) where patients can speak to a case manager, receive one-on-one support, get help addressing financial concerns and gain access to clinical trials. Patients can also submit a request for help online by visiting LIVESTRONG.org/SurvivorCare.

The Department of Health and Human Services (HHS) publishes revised Guidance to Federal Financial Assistance Recipients Regarding Title VI Prohibition Against National Origin Discrimination Affecting Limited English Proficient Persons

Download Resource

Standards of practice are a set of guidelines that define what an interpreter does in the performance of his or her role. These standards describe what is considered “best practice” by the profession and ensure a consistent quality of performance.

Simple 2-pages of tips for providers working with health care interpreters both trained and untrained.

Download Resource

"I speak XXX language" cards in 38 different languages to use to help identify a patient's native language. This tool could be very helpful, but only when dealing with literate populations.

Download Resource

The Advisory Committee on Immunization Practices (ACIP) annually reviews the recommended Adult Immunization Schedule to ensure that the schedule reflects current recommendations for the licensed vaccines.  The latest changes to the immunization schedule are on the CDC website. 

This useful link offers clinicians information on how to report a pesticide incidents in CA, training materials and other pesticide resources.